2015年6月25日 星期四

Preaching to The Congregation


今天要學的是preaching to the congregation
意思是"白費唇舌和跟自己心意相同的人傳道"
Preach是講道
Congregation是教眾
所以當你說you are preaching to the congregation,意思就是我和你的想法是一樣的,別忙著說服我了
那這個用起來是正面還是負面的感覺呢
其實沒有不好的意思喔
通常有人跟你講的話正是你所想的
你就可以這麼說
比如如果媽咪在比朱的粉絲專頁宣導說不要害怕禽流感
那就是preaching to the congregation
因為會來看的人都是愛鳥人士啊

很多人說preaching to the congregation其實是不正確的講法
因為牧師本來就要對教眾講道的
所以應該是preaching to the choir "對唱詩班講道"
他們都聽了幾百遍啦
不過還是很常很常有人說preaching to the congregation唷
這封郵件來自 Evernote。Evernote 是您專屬的工作空間,免費下載 Evernote

沒有留言:

張貼留言

Related Posts Plugin for WordPress, Blogger...